16:42

Чем дольше отстаиваешь права, тем неприятнее осадок.


@темы: Позитив

Комментарии
25.05.2012 в 19:00

Нав'язувать ментальність нелогічно
Seeker Snow-white, не понял. Что значит - как поймет? Услышит слово и поймет.
Как мы понимаем, что "Здрасьте, Марьванна" - это "Здравствуйте, Мария Ивановна"?
25.05.2012 в 20:20

Самое худшее уже случилось, остались последствия
Названия не переводятся. Читают транслитерированный вариант.
Неужели тяжело не выёживаясь с чтением несовершенной транслитерации просто сказать так же как и в оригинале?(рус/укр - пофиг). Всяко понятнее будет. Местное население то использует не транслитерацию :)

Стыд, срам, позор и отмывание бабла.
Есть подозрение, что на потраченную сумму можно было скататься в Оксфорд и попросить самого-самого филолога озвучить.
25.05.2012 в 20:27

Нав'язувать ментальність нелогічно
Неужели тяжело не выёживаясь с чтением несовершенной транслитерации просто сказать так же как и в оригинале?
Да, тяжело. Потому что звучать это будет совершенно по-другому. Русскоязычное "Оболонь" будет воспринято как Owbowl'on
25.05.2012 в 20:32

зеркало
Есть подозрение, что на потраченную сумму можно было скататься в Оксфорд и попросить самого-самого филолога озвучить.

wagner, а у вас есть сведения по сумме?
25.05.2012 в 20:33

у меня две проблемы: Яой и маленькая память жёсткого диска
ой мляяяяяяяяяяяяяяяяяяяя, Ыц труээээээээээ
25.05.2012 в 20:34

Самое худшее уже случилось, остались последствия
Чеши, сведений о сумме нет, есть предположение, что учитывая то, КАК у нас все делается то на это либо выделено неоправданно много либо практически ничего.

Sir Konrad Weller, звучать это будет совершенно по-другому.
Это будет звучать похоже как произносит большинство окружающих людей. И если меня спросит кто-то "как ить эбелн" я буду до утра думать, что от меня хотели. а вот на "оубоулоунЪ" я среагирую всяко лучше :)
25.05.2012 в 20:41

зеркало
wagner, пункт раз - озвучивающему не платили ничего. Пункт два - вместе с озвучкой заменили и громкоговорители в вагонах. Пункт три - не имея никаких сведений о сумме, как можно делать голословные предположения о ней?
25.05.2012 в 20:44

Нав'язувать ментальність нелогічно
Это будет звучать похоже как произносит большинство окружающих людей.
Не знаю. Я как раз Эблн пойму, а вот оубоулонь - не особо.
И служат эти объявления в основном для того, чтоб сверяться с картой метро и надписями в переходах. Чтоб иностранец понял, какое слово ему искать
25.05.2012 в 21:06

Самое худшее уже случилось, остались последствия
Чеши, пункт раз - озвучивающему не платили ничего. Пункт два - вместе с озвучкой заменили и громкоговорители в вагонах. Пункт три - не имея никаких сведений о сумме,как можно делать голословные предположения о ней?
1) Жаль озвучивавшего. Стыдно за государство. Как всегда собсно.
2) Или заменили не везде или мне фатально везет ибо разницы не заметил. Ну или отчитались за "везде", а сделали "через раз".
3) Слушая бравые рапорты о вложенных деньгах в благоустройство дорог и смотря на свои замененные два диска на машине. На "благоустроенных" дорогах. А дорога на Конча-Заспу да, супер. В правом ряду 80 ехать не страшно. По проспекту Победы больше 60 боюсь, а на развязке с Палладина - больше 40.
25.05.2012 в 21:16

зеркало
wagner,
1) Есть такая штука на Западе, в Америке в частности - благотворительность. Я, собственно, почему настолько осведомлена: озвучивавший - мой преподаватель экономики в школе, он и рассказывал.
2) Заменят все до 1 июня.
3) К сожалению, не вижу смысла дальше продолжать дискуссию с человеком, изначально настроенным только на негатив. Спасибо.
25.05.2012 в 21:20

Тьма улыбалась улыбкой злою. ©
Ух, спасибо! Давно так не ржал, прямь до слез!
Буквально на днях вернулся в Киев, услышал эту хрень и выпал в осадок!
Мне лично пох, кто, как и за сколько это делал...
Но в итоге - позор, такой позор! :facepalm:
25.05.2012 в 21:24

Нав'язувать ментальність нелогічно
ЧСХ, люди, хорошо знающие эмерикан - одобряют и говорят, что звучит правильно. Люди, не знающие - хают.
Что-то тут не так
25.05.2012 в 21:36

Самое худшее уже случилось, остались последствия
Чеши, вопрос не в деньгах. Вопрос в том как преподносится официально. Про труд тысяч волонтеров под евро не упоминают и частично, а вот малейшее движение за деньги преподносится как супердостижение. С благотворительностью аналогично - человек сделал доброе дело, а преподносится слегка по другому.
P.S. настрой ниразу не негативный. Скорее грустно-разочаровывающийся.
P.P.S: преподавателю привет, респект и пожелание не разочароваться в делании хорошего.
25.05.2012 в 21:37

мне больше нравится, что кашн, ди дор а клозинг звучит после того, как двери закрылись :)
25.05.2012 в 21:39

зеркало
cryogen, серьезно? Дяятлы))
wagner, оно печально, да. Но. Надо искать позитив)
25.05.2012 в 21:44

я такое наблюдал на зеленой ветке, схема следующая, сначала объявление на украинском языке "обережно,...", потом собственно двери закрываются, и потом звучит "кашн, ди дор а клозин" :alles: и потом уже в шуме/гаме, следующая станция, и некст стешн.

Я так понимаю что они не откорректировали/синхронизировали длительность предупреждений и время остановки. Хотя это от поезда/ветки метро может зависит
25.05.2012 в 23:22

"У меня есть для тебя что-то лучше" (с) Вселенная
Sertap, +1 гуглтранслейт - меня тоже сия мысль посещала
25.05.2012 в 23:33

а у вас есть сведения по сумме? озвучивающему не платили ничего.
Где-то я читала, что государство на все эти приколы потратило около 5ти млн грн) ну то такое.
Речь я, допустим, с трудом, поняла, по поводу американ vs бритиш ничего не имею. Но вот знакомый иностранец сказал, что, увы, ничего не понимает) Сделали бы хоть чуток внятнее, было бы норм, названия станций уж кое-как понять можно было)
25.05.2012 в 23:51

а я смотрю, нашему народу лишь бы поныть да покритиковать, хе-хе
26.05.2012 в 00:32

нестерпимое добро
Народ, вы гоните. Это нормальный американ инглиш. Или здесь все так круты, что будут профессионального американского диктора учить спеллингу родного языка?
И нет, нельзя произносить так, как произносят аборигены, иначе гости не смогут соотносить надписи на указателях с обьявлениями. Да, "Юниверситэт" звучит дивно, но именно так воспримет американец (англичанин, испанец, учивший английский в институте) надпись Universitet. Если произнести так, как произносим мы, он будет долго искать на карте слово, начинающееся с двойного "о".

ЗЫ. Чует мое сердце, что даже если бы наши власти наняли для озвучки Стивена Фрая, нашлись бы товарищи, утверждающие, что он произносит "коушен" неправильно - мол, их в школе иначе учили.:)
26.05.2012 в 00:56

Нав'язувать ментальність нелогічно
Викт, я это и утверждал полобсуждения назад. Но нет, у нас все знают эмерикан!
26.05.2012 в 10:09

рыжий. честный. влюбленный.
рассинхрон записи и дверей - исключительно косяк машиниста.
что до транскрипции... к правильности претензий никаких, но екарный бабай, расслышать эмерикан призношение в нашем шумнейшем метро невозможно от слова совсем. бедные приезжие)
26.05.2012 в 13:33

Unleash the magic
Звук безобразный же.
06.06.2012 в 16:36

в тихом омуте...
мдя(( количество нытиков нереально удивляет.

ныть и хаять - это что стало национальным спортом ? Фу... разочарована. Нет. не евро ))) ему рада - город стал красивее ) А вот нашим "ноющем и гонящим населением" - вполне

Озвучка очень правильная ( в варианте американского английского) .
19.06.2012 в 00:59

Тьма улыбалась улыбкой злою. ©
город стал красивее
В каком месте он, извините, стал красивее?
По-моему, испохабили остатки былой красоты окончательно.
Мне теперь сюда даже возвращаться не хочется.